|
Page 1 of 2 One of the most common translation errors made by inexperienced
students of German has to do with the English word “people.” Because
most beginners tend to grab the first definition they see in their
English-German dictionary, they often come up with unintentionally
hilarious or incomprehensible German sentences—and “people” is no
exception.
There are three main words in German that can mean “people”: Leute,
Menschen, and Volk/Völker. In addition, the German pronoun man (not der
Mann!) can be used to mean “people” (see below). Yet another
possibility is no “people” word at all, as in “die Amerikaner” for “the
American people” (see Volk below). In general, the three main words are
not interchangeable, and in most cases using one of them instead of the
correct one will cause confusion, laughter, or both. Of all the terms,
it is Leute that gets used too often and most inappropriately. Let's
take a look at each German word for “people.”
LEUTE
This is a common informal term for “people” in general. It is a word
that only exists in the plural. (The singular of Leute is die/eine
Person.) You use it to speak of people in an informal, general sense:
Leute von heute (people of today), die Leute, die ich kenne (the people
I know). In everyday speech, Leute is sometimes used in place of
Menschen: die Leute/Menschen in meiner Stadt (the people in my town).
But NEVER use Leute or Menschen after an adjective of nationality! A
German-speaker would never say “die deutschen Leute” for “the German
people”! In such cases, you should just say “die Deutschen” or “das
deutsche Volk” (see Volk below). - It is wise to think twice before
using Leute in a sentence, since it tends to be overused and misused by
German-learners.
MENSCHEN
This is a more formal term for “people.” It is a word that refers to
people as individual “human beings.” Ein Mensch is a human being; der
Mensch is “man” or “mankind.” (Think of the Yiddish expression “He's a
mensch,” i.e., a real person, a genuine human being, a good guy.) In
the plural, Menschen are human beings or people. You use Menschen when
you're talking about people or personnel in a company (die Menschen von
IBM, the people of IBM) or people in a particular place (in
Zentralamerika hungern die Menschen, people in Central America are
going hungry).
VOLK
This German “people” term is used in a very limited, specialized way.
It is the ONLY word that should be used when speaking of people as a
nation, a community, a regional group, or “we, the people.” In some
situations, das Volk is translated as “nation,” as in der Völkerbund,
the League of Nations. Volk is usually a collective singular noun, but
it can also be used in the formal plural sense of “peoples,” as in the
famous quotation: “Ihr Völker der Welt...” (See: 'People' Quotations.)
The inscription above the entrance to the German Reichstag (parliament)
reads: “DEM DEUTSCHEN VOLKE,” “To the German People.” (The -e ending on
Volk is a traditional dative ending, still seen in common expressions
such as zu Hause, but no longer required in modern German.)
MAN
The word man is a pronoun that can mean “they,” “one,” “you,” and
sometimes “people,” in the sense of “man sagt, dass...” (“people say
that...”). This pronoun should never be confused with the noun der Mann
(man, male person). Note that the pronoun man is not capitalized and
has only one n, while the noun Mann is capitalized and has two n's.
The next time you want to say “people” in German, remember that there
are several ways to do so, only one of which is the right one for what
you're trying to say. You may also enjoy the “People” quotations on the
next page.
|